dcterms:abstract
  • 『[Kyoho 14] Painting of Elephant』 by Gawabata Minori. In June Kyoho 13 (1728), a pair of male and female baby elephants that Shogun Tokugawa Yoshimune brought from Quang Nam, Vietnam arrived in Nagasaki. The female elephant died soon in Nagasaki and the remaining 8-year old male elephant embarked on travel by walk and made it to Edo after a year, Kyoho 14. This sketch of the baby elephant on its way to Edo is the copy of the painting produced in Kyoto and was in the Karasma clan’s collection. Later, the baby elephant was raised in Hamagoten, and then Nakano, and survived until Kanpo 2 (1742). (rdf:langString) (en)
  • 『[享保十四年渡来]象之図』川鰭実利画享保13年 (1728) 6月、将軍吉宗が注文した雌雄の子象が広南(ベトナム)から長崎に到来しました。雌はまもなく長崎で死んでしまい、残った8歳の雄だけが長崎から徒歩の旅をして、翌14年に江戸まで連れてこられました。このスケッチは、その道中に京都で描かれた烏丸家(からすまけ)蔵図の転写です。江戸到着後は浜御殿、のちには中野で飼われて、寛保2年 (1742) まで生存しました。 (rdf:langString) (ja)
  • 『[교호14년 도래]코끼리 그림』 가와바타 미노리(川鰭実利)그림 교호(享保)13년(1728년) 6월, 쇼군 요시무네(将軍吉宗)가 베트남의 광남(広南)에서 가져온 암수 두 마리의 새끼 코끼리가 나가사키(長崎)로 들어왔습니다. 암컷은 나가사키에서 곧 죽었고 남은 8살 수컷만이 나가사키에서 도보 여행을 시작해 그 다음해인 14년에 에도까지 데리고 올 수 있었습니다. 이 스케치는 에도로 올라가는 도중에 교토에서 그린 카라스마가(烏丸家)가 소장한 그림의 전사(轉寫)입니다. 에도 도착 후에는 하마고텐(浜御殿)에서 키워졌고, 이후에는 나카노(中野)에서 자라 간포(寛保)2년(1742년)까지 생존했습니다. (rdf:langString) (ko)
dcterms:alternative
  • キョウホウ ジュウヨネン トライ ゾウ ノ ズ (xsd:string)
  • ゾウ ノ ズ (xsd:string)
  • 享保十四年渡来象之図 (xsd:string)
  • 조우 노 즈 (코끼리의 그림) (rdf:langString) (ko)
  • 쿄우호우 쥬우요넨 (14년) 토라이 조우 노 즈 (코끼리의 그림) (rdf:langString) (ko)
  • 향보십사년도래상지도 (rdf:langString) (ko)
schema:category
eadlon:dataProvider
  • 国立国会図書館 (xsd:string)
schema:datePublished
  • 2016-07-18 (xsd:date)
dcterms:dateSubmitted
  • 2016-07-18 (xsd:date)
dcterms:description
  • Kakemono (rdf:langString) (en)
  • Shiraibunko (rdf:langString) (en)
  • Sign is on the book box (享保十四年渡来) (rdf:langString) (en)
  • Size of book: 42.1×37.5cm (rdf:langString) (en)
  • Soutei: Wasou (rdf:langString) (en)
  • 掛物 (xsd:string)
  • 書名は箱書による, 角書: 享保十四年渡来 (xsd:string)
  • 本紙の大きさ: 42.1×37.5cm (xsd:string)
  • 白井文庫 (xsd:string)
  • 装丁 : 和装 (xsd:string)
  • 괘물 (rdf:langString) (ko)
  • 백정문고 (rdf:langString) (ko)
  • 본지의크기: 42.1×37.5cm (rdf:langString) (ko)
  • 서명은 상서에 의한, 각서: 향보십사년도래 (rdf:langString) (ko)
  • 서명은상서에 의한, 각서: 향보십사년도래 (rdf:langString) (ko)
  • 장정 : 화장 (rdf:langString) (ko)
eadlon:digitized
eadlon:directLink
eadlon:eachControlNo
  • 000007300588 (xsd:string)
eadlon:extent
  • 1軸 ; 42.5cm (xsd:string)
eadlon:hasView
eadlon:isDigitalCollection
  • true (xsd:string)
rdfs:label
  • Zou no Zu (rdf:langString) (en)
  • ゾウ ノ ズ (rdf:langString) (ja)
  • 象之図 (rdf:langString) (ja)
  • 상지도 (rdf:langString) (ko)
dc:language
  • jpn (xsd:string)
eadlon:numVolumes
  • 1 (xsd:string)
eadlon:providedIn
  • Japan (xsd:string)
eadlon:publicationPlace
  • JP (xsd:string)
dc:publisher
  • Utsushi (rdf:langString) (en)
  • (rdf:langString) (ja)
  • (rdf:langString) (ko)
owl:sameAs
dc:subject
  • Zoology (rdf:langString) (en)
  • 動物 (rdf:langString) (ja)
  • 동물 (rdf:langString) (ko)
foaf:thumbnail
dcterms:title
  • Zou no Zu (rdf:langString) (en)
  • 象之図 (rdf:langString) (ja)
  • 상지도 (rdf:langString) (ko)
rdf:type