補写: 「夕かほ」全丁 「ほたる」第1-9, 20, 21丁 「野わき」第19丁 「かしはき」第15丁以降 Manuscript: Whole pages of Gourd Flower, Firefly page 1-9, 20, 21, Typhoon page19, Kashihaki page 15-end 無辺無界 毎半葉10行 字高19.9cm (「桐つほ」第1丁第1行計測) 平仮名漢字交じり 古活字版 Internet publication(Expiration of protection period) [Authored by] [Murasaki Shikibu] 袋綴 四針眼訂法 National Diet Library, Japan 10.11501/1288319 国立国会図書館 Japan National Diet Library, Japan 1600 インターネット公開(保護期間満了) 装丁 : 和装 Old print edition. This is the first printed edition of『The Tale of Genji』, and the earliest book in hiragana movable print types. Other surviving complete sets lack several volumes, while this collection has the whole volumes except for manuscripts of several pages in Firefly, Typhoon, and White Tree, and the entire pages of Gourd Flower. This collection of beautiful books survived to this day in good condition. 和古書 The Tale of Genji, 54 volumes 2020-12-09 Japanese ancient books Stitched, 4-hole binding [源氏物語] 54巻 [紫式部] [著] 2020-12-09 物語 1600 [源氏物語] 54巻 51 National Diet Library, Japan The Tale of Genji, 54 volumes 国立国会図書館 古活字版。『源氏物語』の最初の刊本とされ、平仮名活字を使用した本としても最も初期のものといわれる。他に知られる伝本は、欠本があるのに対し、本書は「夕顔」全冊と「蛍」「野分」「柏木」に補写があるものの全冊揃いで、保存の良い美本である。 藍色表紙 表紙左肩橙色墨書題簽に巻名を記す No Line marks, 1 page contains 10 lines; Text Height19.9cm (based on measurement of 1st line of Chapter 1 Kiritsubo); Hiragana and kanji General public jpn Binding: Traditional Japanese hardcover bookbinding image/jp2 国立国会図書館 Old print edition Monogatari (Tale) 1600 [出版者不明] たけ河 Book title written in the orange-colored ink title page on the left-top of the navy cover [Publisher not identified] 54冊 ; 25.4×19.2cm [慶長年間] 一般