A six-panel painting depicting the school entrance ceremony of Crown Prince Hyomyeong (孝明世子, 1809-1830), King Sunjo’s eldest son, which was created during the reign of King Sunjo(1800-1834). ‘Chungung(春宮, spring palace)’ refers to Crown Prince’ palace. In the enrollment ceremony, the Crown Prince visited Seongkyungwan to pay his tribute to Confucious at Confucious Shrine, and as a Seongkyungwan scholars’ disciple, the prince paid courtesies to and learned from the scholars in Myeongryundang Hall. Paintings were created in the order of: Exiting Palace (出宮圖), Offering Liquor to Ancestor(酌獻圖), Travel, Receiving pyebaek (授幣圖), School Enrollment (入學圖), Greeting(受賀圖), and followed by writings that celebrate the prince’ enrolment by the officials who had taught the prince Confucian classics and history, morale, and ethics at the Lecture Hall for Prince.(en)
순조 연간(1800-1834)에 순조의 맏아들인 효명세자(孝明世子, 1809-1830)의 입학례 행사장면을 6폭의 그림으로 그린 것이다. ‘춘궁(春宮)’은 세자궁(世子宮)을 달리 이르던 말이며, 입학례는 왕세자가 성균관을 방문하여 공자를 모신 대성전에 참배하고, 명륜당에서 성균관 박사에게 제자로서의 예를 행하고 가르침을 받는 것이다.
그림은 전체 출궁도(出宮圖), 작헌도(酌獻圖), 왕복도, 수폐도(授幣圖), 입학도(入學圖), 수하도(受賀圖) 순으로 그려졌다.
이어 세자시강원에서 세자에게 경사(經史)와 도의를 가르쳤던 중신들이 왕세자의 입학을 축하하는 글을 수록하고 있다.